Jesaja 47:3

SVUw schaamte zal ontdekt worden, ook zal uw schande gezien worden; Ik zal wraak nemen, en Ik zal [op u] niet aanvallen [als] een mens.
WLCתִּגָּל֙ עֶרְוָתֵ֔ךְ גַּ֥ם תֵּרָאֶ֖ה חֶרְפָּתֵ֑ךְ נָקָ֣ם אֶקָּ֔ח וְלֹ֥א אֶפְגַּ֖ע אָדָֽם׃ ס
Trans.tigāl ‘erəwāṯēḵə gam tērā’eh ḥerəpāṯēḵə nāqām ’eqqāḥ wəlō’ ’efəga‘ ’āḏām:

Aantekeningen

Uw schaamte zal ontdekt worden, ook zal uw schande gezien worden; Ik zal wraak nemen, en Ik zal [op u] niet aanvallen [als] een mens.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

תִּגָּל֙

zal ontdekt worden

עֶרְוָתֵ֔ךְ

Uw schaamte

גַּ֥ם

-

תֵּרָאֶ֖ה

gezien worden

חֶרְפָּתֵ֑ךְ

ook zal uw schande

נָקָ֣ם

Ik zal wraak

אֶקָּ֔ח

nemen

וְ

-

לֹ֥א

-

אֶפְגַּ֖ע

en Ik zal niet aanvallen

אָדָֽם

een mens


Uw schaamte zal ontdekt worden, ook zal uw schande gezien worden; Ik zal wraak nemen, en Ik zal [op u] niet aanvallen [als] een mens.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!